«Яндекс Браузер» запустил новую фичу закадрового перевода видео: теперь пользователи могут запросить автоматический перевод видеоролика на русский язык. Это удобно.
Для работы новой функции требуется последняя версия «Яндекс.Браузера» для ПК, Android или iOS.
Перевести можно видео пока только с английского языка, на создание перевода требуется несколько минут. Закадровый перевод будет с мужским и женским голосами, оригинальная дорожка приглушается. Женский голос говорит голосом конечно же «Алисы».
Переводить ролики можно на YouTube, Vimeo и других платформах. Требуется, чтобы видео было в общем доступе.
Функция работает на технологии машинного перевода, которую «Яндекс» начал тестировать в июле. В целом же разработка видеоперевода шла почти год: в нем задействованы технологии распознавания и синтеза речи, биометрии и машинного перевода.
Ранее об аналогичной системе перевода заявлял бренд «Тарадам» Кирилла Калашникова.